NUMA CADEIRA SOBRE UM TAPETE AOS QUADRADOS
Num mundo onde tudo é agitação e afazeres, o tédio é cada vez mais necessário.
É no vazio que a mente procura novas ideias e conceitos.
O cenário parece perfeito para o nada poder acontecer, mas é nesse contexto de vazio que tudo acaba por surgir.
Obras que integram a palavra e a forma para que novos conceitos possam ocorrer.
2025
ON A CHAIR OVER A CHECKERED RUG
In a world where everything is agitation and chores, boredom is becoming increasingly necessary.
T’is in the void that the mind seeks new ideas and concepts.
The setting seems perfect for the occurrence of nothing, thus, in this context of emptiness, is where everything eventually emerges.
Works that integrate word and form so that new concepts may occur.

Podem ser frames de um filme.
Podem ser momentos de introspecção ou reflexão, momentos de pausa, de divagação ou de “simples” Dolce Far Niente.
Pode ser tudo isso ou apenas um momento de tédio onde “Numa cadeira sobre um tapete aos quadrados” tudo pode acontecer. Podem surgir grandes ideias, a resolução para um problema até ali irresolúvel ou, simplesmente ser uma pausa para poder contemplar com tempo.

Numa cadeira #3 | On a chair #3 | Acrílico sobre tela | Acrylic on canvas | 50x60cm

Numa cadeira #4 | On a chair #4 | Acrílico sobre tela | Acrylic on canvas | 50x60cm

Numa cadeira #6 | On a chair #6 | Acrílico sobre tela | Acrylic on canvas | 50x60cm